| Author | Post |
|---|
RLN Member

|
Posted: Mon Aug 25th, 2008 08:39 pm |
|
CALL FOR PAPERS
DEADLINE: 1 SEPTEMBER 2008 (email submission)
INTERNATIONAL ANGLOPHONE THEATRE
The Academic Anglophone Society of Romania invites contributions for a forthcoming Special Issue of its periodical ABC on the topic of “International Anglophone Theatre.”
The contemporary world theatrical canon includes many examples of Anglophone playwriting by playwrights with connections beyond Anglophone countries; and of non-Anglophone texts in English translation and adaptation. Recent examples include Rock’n’Roll, an epic examination of twentieth-century Czech history by Czech-born British playwright Sir Tom Stoppard, directed, in Romanian translation, by Andrei Serban; the international hit Waxing West, a play in English by New York-based Romanian playwright Saviana Stanescu; the current Broadway revival of British playwright Christopher Hampton’s Les Liaisons Dangereuses, adapted from the French novel by Pierre Choderlos de Laclos; and Nigerian-British playwright Biyi Bandele-Thomas’s Oronooko, adapted from the novel by Aphra Behn.
How do these cross-currents between languages, cultures, and theatrical and literary decisions expand the canon of Anglophone drama? What traditions or concerns presently exist in “Anglophone” theatre, distinct from the theatrical traditions of specific Anglophone countries or cities? How does movement between different languages, perspectives, and audiences change the adapted, translated, or produced text? And to which contemporary international Anglophone playwrights, translators, and theatre companies should the world theatre community pay close attention? These are a few of the questions that the Special Issue in International Anglophone Theatre may consider.
We seek:
Research articles
Theatre and Performance reviews
Interviews with theatre practitioners and/or theorists
… relevant to the following topics:
International playwrights – contemporary and earlier – writing in English
Non-anglophone plays in English translation
English-language plays in translation
Cross-currents in Anglophone and non-Anglophone theatre
Please ELECTRONICALLY submit articles, interviews, and script extracts, in Word format only, by 1 September 2008, to:
Rebecca Nesvet
Lecturer in Creative Writing
Humanities, University of Gloucestershire
at:
rnesvet@glos.ac.uk
and copied to:
upstart_crow2@yahoo.com
with ABC SUBMISSION in the subject-line.
ABC an international, peer-reviewed journal that seeks to explore cross-disciplinary developments in Anglophone Studies in the changing environment forged by digital media, advanced technology and the global condition.
ABC’s primary goal is to contribute fresh angles to the academic subject of English by promoting shape-changing research across conventional boundaries. As well as providing innovative approaches to influential crosscurrents in current thinking, the journal sets out to connect work by scholars conducting advanced research in the theoretical humanities. By virtue of its variegated profile and of the intercultural dialogue it aspires to stage, ABC examines Anglophone studies in a multi-disciplinary perspective.
Rebecca Nesvet
Lecturer, Creative Writing
Humanities, Francis Close Hall
^University of Gloucestershire
Cheltenham
rnesvet@glos.ac.uk
http://www.rlnesvet.com
|
 Current time is 11:49 pm | |
|
|
|